Subscribers have full access to the expanding library of the European Review of Books.
![](https://europeanreviewofbooks.com/media/pages/noise-s-grip/d37023bc80-1712586414/artboard-72@2x.png)
On Malta, noise is the norm.
![](https://europeanreviewofbooks.com/media/pages/we-are-the-winners-of-eurovision/64134804f2-1712579940/monika-linkyte-sm.jpg)
Lithuania has lost the Eurovision Song Contest thirty times.
Lietuva pralaimėjo Euroviziją trisdešimt kartų.
![](https://europeanreviewofbooks.com/media/pages/beamer-dressman-bodybag/4514abeac9-1681905733/artboard-21@2x.png)
On the unexpected joys of Denglisch, Berlinglish & global Englisch. « My own language, made camp. »
![](https://europeanreviewofbooks.com/media/pages/curtain-call/776ad6cea1-1670281187/bbg2_img_6374.jpeg)
An iron curtain makes a powerful canvas. Images from Sven Johne & Falk Haberkorn’s Aus Sicht des Archivs, documenting life in the former East Germany in the 1990s.
![](https://europeanreviewofbooks.com/media/pages/hans-ulrich-obrist-interviews-edouard-glissant/4e9299f185-1670344329/glissant_36.jpg)
An excerpt from The Archipelago Conversations with the late French Carribean philosopher and poet. « The archipelagos of the Mediterranean must encounter the archipelagos of Asia, and the archipelago of the Antilles. »
![](https://europeanreviewofbooks.com/media/pages/on-kafkaesque-pedagogy/d3d9680ba1-1670399664/umfa53199_1558.jpg)
Not the nightmare one might instinctively expect. Franz Kafka and Stig Dagerman on parenthood vs. educatorhood: who can educate a child?
![](https://europeanreviewofbooks.com/media/pages/animal-anti-cities/853d58d9f6-1655112924/artboard-137-cropped.png)
« A black cat sneaks across a flower bed toward a shed, past some asters, and squeezes into a gap an arm's width wide. Some worn-down club-goers lay wasted on sofas, sweat and smoke in a late-summer landscape. » On Berlin clubs and Calvino's cat flâneurs.
« Eine schwarze Katze huscht über ein Blumenbeet in Richtung eines Holzverschlags, an einigen Astern vorbei drückt sie sich in eine armbreite Lücke. Einige Abgefeierte lümmeln auf Sofas; in Schweiß und Rauch in dieser spätsommerlichen Club-Landschaft. » Über Berliner Clubs und Calvinos Katzenflaneure.
![](https://europeanreviewofbooks.com/media/pages/ballad-of-a-homburg-hat/70542a0d75-1654790790/6_original.jpg)
On racial metonymy and the art of misidentification. (Meanwhile: has a glass of beer ever been more crisply and deliciously depicted? Has the froth of a European pilsner ever looked so delectable?)
![](https://europeanreviewofbooks.com/media/pages/bee-gees-faq/70fe4e42b3-1654877382/artboard-48.png)
Fragen, Antworten, Quintessenzen.
![](https://europeanreviewofbooks.com/media/pages/place-nonplace-place/15fe480428-1654877641/005_2009_0423_si_8629a_007_rgb-copy.jpg)
« What happened was that we were driving on the highway from Izola towards Koper when we saw a drummer on the side of the road. So I immediately drove to the side of the road and reversed my car and asked if I could take some pictures. »
![](https://europeanreviewofbooks.com/media/pages/ukraine-yesterday-tomorrow/8a55e8a9fe-1655972503/008_2010_0925_ua_3142a_003-thumbnail.jpg)
Україна не стала епіцентром світової історії раптово. Україна стала епіцентром світової історії знову.
![](https://europeanreviewofbooks.com/media/pages/unclaimed-claimed-unclaimable/94206be532-1655059525/stamp-transnistria-region.jpg)
On unrecognized states, micronations and curious border zones.